| Übersetzungsforum Englisch-Spanisch |
Term: | Apostille | |
anonymous, 2011-06-22, 15:04 Spam? 217.91.207.... Hi everyone, can someone please give me a good translation for the sentence below? "Aplica el Art. 7°, Beneficio de las Empresas, del Convenio entre Argentina y Alemania para evitar la doble imposición con respecto a los impuestos sobre la renta y el capital." It's meant to be in a certificate to avoid double taxation between Argentina and Germany. Thanks a lot. | ||
Answer: | #609233 | |
This is my attempt: Article 7 applies: Benefit of businesses from the Agreement between Argentina and Germany for avoiding double taxation in respect of the taxes on income and capital. "of" might also be translated as "for". | ||
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
| back to top | home | © 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | contact |
Spanish-English online dictionary (Diccionario Inglés-Español) developed to help you share your knowledge with others. More information!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
