Übersetzungsforum Englisch-Spanisch |

Term: | ¿Qué tipo de hombres te gusta/gustan? | |
Hi everybody, ¿Qué tipo de hombres te gusta? or ¿Qué tipo de hombres te gustan? Which one is correct? Thanks a lot, |
Answer: | ¿Qué tipo de hombres te gusta/gustan? | #917269 |
Grammatical "¿Qué tipo de hombres te gusta?" is the correct form… But "¿Qué tipo de hombres te gustan?" doesn´t sound wrong in ES... |
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
back to top | home | © 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | contact / privacy |

Spanish-English online dictionary (Diccionario Inglés-Español) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement